 |
 PROOFREADING
Proofreading is a necessary final step in the completion of a translated
questionnaire or research document. It is a final check to verify the
spelling and grammatical accuracy of a given translation at the conclusion
of the process. Proofreading is also necessary whenever documents are
reformatted into clinical trial-specific layouts to ensure that text was
transferred correctly and that diacritical marks have not been altered in any way.
Proofreading helps to ensure the quality and validity of the
translation work we perform.
|